Seja bem-vindo ao nosso blog. Faça comentários, envie e-mails com sugestões e dicas. Sua ajuda é muito importante.

Dicas de Sites - Espanhol

quarta-feira, 18 de julho de 2007


Real Academia Española

Cursos de Espanhol on-line

Gramática on-line

Motivation!

Revistas

Dicionários on-line

Online Thesaurus

Rádios On-line

Periódicos on-line

Comics and cartoons

Dicas de Sites - Hebraico

segunda-feira, 9 de julho de 2007



Cursos de Hebraico on-line
http://www.hebrew-verbs.co.il/

Dicionários on-line
http://www.haaretz.co.il/

Site de educação judaica e entretenimento
http://www.j.co.il/

Seu nome em Hebraico
http://www.my-hebrew-name.com/

Software para enviar e-mails em Hebraico
http://www.mikledet.com/email.html

Centre nacional para a língua hebraica
http://www.ivrit.org/

Academia de língua hebraica
http://hebrew-academy.huji.ac.il/

Centro de pesquisa de Hebraico antigo – Incluindo lições
http://www.ancient-hebrew.org/

Fontes para o aprendizado do Hebraico

Occitano???

quinta-feira, 5 de julho de 2007


Conhecido também pelos nomes de Langue d’Òc, Limousin ou ainda Provençal, o Occitano é uma língua românica falada na região da Occitania ao sul da França; em Mônaco; em um trecho do norte da Itália e em uma região da Espanha próxima aos Pirineus.
O Occitano é um resultado da evolução do Latim falado após a queda do império romano, como o Francês, o Espanhol, o Italiano, o Catalão, o Português, o Romeno, etc.
A Occitania nada mais é que, a região onde se fala Occitano, nas formas de seus dialetos: Provençal, Languedocien, Gascon, Auvernhat, Limousin e Alpine.
O nome “occitano” vem da palavra “òc”, que significa “sim” em occitano, por isso, Langue d’Òc, em oposição as Langues d’Oïl, faladas no norte da França e partes da Bélgica. A palavra “Oïl” sendo ancestral da palavra “Oui” do Francês moderno, que também significa “sim”. Vem sendo proposto que o “Òc” seja uma possível origem para o “Ok” da língua inglesa, mas não é muito aceito pelos lingüistas.
O poeta medieval italiano Dante Alighieri foi o primeiro a fazer menção a língua usando o termo Langue d’Òc. Ele escreveu em latim: “nam alii oc, alii si, alii vero dicunt oil”, ou seja, (“alguns dizem òc, outros dizem si, outros dizem oïl”), classificando as línguas românicas em três grupos baseados na palavra “sim” de cada língua: as línguas oïl, no norte da França; as línguas òc, no sul da França e as línguas si, na Itália e na região ibérica.
A palavra “òc” vem do Latim vulgar “hoc”, enquanto “oïl” vem do latim “hoc illud”. Outras línguas românicas derivaram suas palavras “sim” do Latim “sic”, como o Espanhol “”, o Lombardo “”, o italiano “”, o Catalão “”, ou ainda, o Português “sim”.
Hoje em dia, o termo “Provençal” designa um dialeto especifico da língua, e Occitano para a língua como um todo, embora muitos ainda se refiram a este último como provençal, causando grande confusão. Para seber mais sobre o Occitano, acesse o site Occitan TOC.

Dicas de Sites - Francês

quarta-feira, 4 de julho de 2007



Lições de Francês on-line
Learn French - Complete Course from Beginner's to Advanced levels

Palavras e frases essenciais em francês (com áudio)
http://www.transcon.info/

Pronúncia Francesa
http://phonetique.free.fr/indexgb.htm

Recursos para alunos e professores de francês (Gramática, exercícios, etc.)http://www.zut.org.uk/
http://www.tatsuto.com/conjuin/

Emissoras de Rádio on-line

Dicas de Sites - Inglês



Englishtown.com

Pronúncia do Inglês Americano

Fonética do inglês Canadense

Fonética do inglês Australiano

Inglês falado em Londres

Voices – Um fascinante levantamento das línguas e dialetos do Reino Unido

Cursos de língua inglesa on-line

Exercícios práticos de Inglês e glossário de erros correntes
Dicionários on-line

A língua de Cristo

terça-feira, 3 de julho de 2007


O aramaico é uma antiga língua da família semita, que inclui também o árabe e o hebraico. Realmente existe boa influência do aramaico nessas duas línguas. O alfabeto hebraico é chamado de “Ashuri”, o nome hebraico para a palavra “Assírio”. Fazendo menção a Ashur, neto de Noé, filho de Sem (Semita). O termo “aramaico” faz menção a Aram, quinto filho de Sem.
As inscrições mais antigas em aramaico que se tem notícia datam do século IX a.C. Numa incrível onda de expansão, o aramaico espalhou-se pela Palestina, Síria e boa parte da Ásia e Egito, substituindo muitas línguas, entre elas o acadiano e o hebraico. Durante um período de mais ou menos mil anos, que começou com a expansão Assíria pelo oriente Próximo, o aramaico tornou-se uma espécie de língua oficial na região.
Apesar da influência helenística que se seguiu às conquistas de Alexandre Magno, o aramaico permaneceu como língua oficial dos povos conquistados na Palestina, Síria, Mesopotâmia e adjacências, dando espaço apenas para o árabe no século IX d. C. – dois séculos depois da conquista islâmica de Damasco 633 a.C. e Jerusalém 635 a.C., respectivamente.
Durante o período seleucida, o aramaico deixa de ser uma língua uniforme. Vários dialetos se formam devido às influências regionais de pronuncia e vocabulário. Com o tempo, esses dialetos tornaram-se línguas, devido ao aumento dessas diferenças de pronuncia e vocabulário, mas ainda mantendo uma certa similaridade entre elas.
O aramaico pode ser classificado em cinco períodos: Aramaico antigo (925-700 a.C.); Aramaico “Oficial” (700-200 a.C.), quando a língua ainda era uniforme; Aramaico Médio (200 a.C. – 200 d.C.); Aramaico Tardio (200-700 d.C.) e Aramaico Moderno (700 d.C. aos dias de hoje).Os gregos chamam o aramaico pelo nome de Siríaco. Este termo vem sendo usado no Ocidente, mas no Oriente a língua ainda é conhecida pelo seu nome original “Lishana Aramaya” (Língua Aramaica). O aramaico moderno oriental tem dezesseis dialetos, falados por cristãos e judeus. O aramaico moderno ocidental é ainda falado em três vilas ao norte de Damasco. O aramaico moderno e seus vários dialetos são falados, atualmente, em alguns locais do Iraque, Irã, Síria, Israel e Líbano.